20/02/2013

Gwyddonflog

Nid oes digon o drafod gwyddoniaeth yn y Gymraeg, a dweud y lleiaf, felly braf iawn oedd sylwi ar flog newydd sydd am lenwi peth o'r bwlch hwnnw: Gwyddonflog.

Pob hwyl!

2 comments:

  1. Nid oes digon o drafod gwyddoniaeth yn y Gymraeg

    Bobl annwyl – rwy'n cytuno a Dylan!!!!!!

    Bûm yn gwylio Darlithoedd Nadolig y Royal Institute llynedd a sylwi nad oedd neb yn y gynulleidfa yn "gweld" y cysylltiad rhwng SALT a HALogEN, fel y gwnes i yn syth bin er nad ydwyf a lefol o mewn unrhyw gwyddor. Sy'n brawf bod dysgu gwyddoniaeth trwy gyfrwng y Gymraeg yn haws na'i ddysgu trwy'r Saesneg - er bod ambell i sir (megis Sir Caerfyrddin) yn credu bod dysgu gwyddoniaeth trwy'r Gymraeg yn anfantais

    ReplyDelete
  2. Cweit.

    Felly hefyd gyda phlwm, symbol cemegol Pb (o'r plumbum Lladin). Haws o lawer cofio na lead. Mae achosion niferus eriall lle mae'r defnydd helaeth o Ladin yn y Gymraeg yn ddefnyddiol.

    ReplyDelete